Сергей Еркин

Интернет

Местоположение

Проживание: Россия, Москва

Готовность к работе: готов к удаленной работе

Возраст и стаж

Стаж: 14 лет и 4 месяца

Возраст: 35 лет


Профессиональные навыки


Управление проектами

Опыт работы


Февраль 2012 —
По наст. время
(6 лет и 5 месяцев)

Hearst Shkulev Media

Менеджер разработки спецпроектов
Россия, Москва

Обязанности и достижения

Обязанности: - управление разработкой спецпроектов в web - расчет технической стоимости реализации спецпроектов Достижения: - http://miss.maximonline.ru, http://missonline.maximonline.ru - http://hockey2012.maximonline.ru - http://maximonline.ru/promo/nokialumia, http://maximonline.ru/promo/dangerousman - http://maximonline.ru/promo/htconex - http://cannes2012.elle.ru - http://www.elle.ru/promo/sqemotion/ - http://elle.ru/ext/universal - http://wday.ru/ext/4deffect - http://kids-casting.parents-online.ru - http://wday.ru/int/kinotavr2012
Май 2011 —
Ноябрь 2011
(7 месяцев)

ALP Group

Старший менеджер интернет-проектов / и.о. руководителя подразделения интернет-технологий
Россия, Москва
Июль 2010 —
Октябрь 2010
(4 месяца)

1С-СофтКлаб

внештатный переводчик
Россия, Москва

Обязанности и достижения

Достижения: - Участвовал в переводе World of Warcraft: Cataclysm, Shogun: Total War 2 Внештатный переводчик World of Warcraft: Cataclysm, Shogun: Total War 2.
Июнь 2010 —
Апрель 2011
(11 месяцев)

Торговый дом «Экомир»

руководитель интернет-проектов
Россия, Москва
Январь 2010 —
Апрель 2010
(4 месяца)

М2М телематика

интернет-маркетолог
Россия, Москва
Март 2007 —
Октябрь 2009
(2 года и 8 месяцев)

Golder Electronics (Vitek, Röndell, Maxwell, Coolfort)

менеджер по разработке и продвижению интернет-проектов
Россия, Москва

Обязанности и достижения

• координация разработки, взаимодействие с удаленными разработчиками • поддержка внешних и внутренних сайтов компании • управление контентом сайтов • управление хостингом • продвижение сайтов в поисковых системах, непоисковое продвижение
Октябрь 2005 —
Июль 2007
(1 год и 10 месяцев)

Акелла

переводчик-локализатор
Россия, Москва

Обязанности и достижения

Перевод компьютерных игр (внутриигровые тексты, голосовые реплики) с английского языка на русский.
Октябрь 2005 —
Июнь 2006
(9 месяцев)

(game)land

переводчик
Россия, Москва

Обязанности и достижения

Перевод статей для цифрового издания "Game Developer Russia" (http://gamedeveloper.ru)
Май 2005 —
Март 2007
(1 год и 11 месяцев)

Sergey Kuznetsov Content Group

координатор технологических разработок
Россия, Москва

Обязанности и достижения

Изначально — концептуальная разработка мобильных и Интернет-сервисов, развитие Интернет-сайтов, координация работы и развития Интернет-сайтов, контент-менеджмент, координация редакционной работы на сайтах. Впоследствии — общая координация процесса технологических разработок в компании, взаимодействие с удаленной группой разработчиков, составление плана разработки, поиск технологических решений.
Ноябрь 2004 —
Май 2005
(7 месяцев)

Акелла

PR-менеджер
Россия, Москва

Обязанности и достижения

Корреспонденция (рус., англ.), составление пресс-релизов (рус., англ.), взаимодействие с прессой (рус., англ.), контент-менеджмент Интернет-сайта (рус., англ.), разработка PR-кампаний и мероприятий.
Октябрь 2003 —
Август 2006
(2 года и 11 месяцев)

(game)land

журналист-фрилансер
Россия, Москва

Обязанности и достижения

Издания: PC ИГРЫ Путеводитель, Computer Gaming World RE, PC ИГРЫ, Хулиган, Т3. Ведение тематических разделов (игровые новости, музыка в играх), рецензирование компьютерных игр, составление прохождений компьютерных игр, специальные материалы, подготовка интервью (рус., англ.)

Высшее образование


Январь 2000 —
Январь 2005

Московский государственный университет технологий и управления; ВЗИПП; МГИПП; МГТА

Управления и информатизации
Россия, Москва

Специализация и достижения

Аспирант спец. "Элементы и устройства вычислительных систем и систем управления"

О себе


Специализация и профессиональные навыки:
разработка и ведение интернет-проектов, руководство подразделением по разработке веб-проектов, координация работы внешнего IT-подразделения; высокая обучаемость, ответственность, эмоциональная пластичность; умею говорить, писать и читать по-русски; умею говорить, писать и читать по-английски

Профессиональные цели:
самосовершенствование, развитие имеющихся навыков; обучение; структурирование рабочего процесса; оптимизация использования времени; улучшение всего, к чему имею касательство; стать независимым консультантом по информационной архитектуре к 35 годам.

Награды, сертификаты, портфолио, проекты:
• Курс «Расширенные возможности HTML и CSS» Центр компьютерного обучения «Специалист»
• Курс «JavaScript и DHTML» Центр компьютерного обучения «Специалист»
• Тренинг «Тайм-менеджмент» Мэйнстрим Консалтинг
• Тренинг «Управление проектами. Технология. Полномочия. Ответственность» BMT (Business Management Technology)

Членство в обществах и ассоциациях:
Ни в каких.

Дополнительная информация:
Ура, я заполнил профайл.


Рекомендательные письма


Marina Malyarenko

знакомый

Не одобряет баннеры с котиками

Письмо написано 03 октября 2013 в 17:20 • Согласились: 3